M e s u d H a r a y

Mesud Haray-In Özel Websitesi

M e s u d H a r a y

Mesud Haray-In Özel Websitesi

::: Mende o üzden şairem. :::


اوغورسوزلوقدور دئمه یین


اوره ییمیزین چوره یی دیر بو


ایت قاباغینا آتسانیز


آج قالیرسا یئیه ر


ایشته


بولبوللرده قفسلرده


او اوزدن اوترلر


ایشته


منده او اوزدن شاعیرم.




Uğursuzlukdur demeyin


Yüreyimizin çöreyidir bu


İt qabağına atsanız,


Ac qalırsa yiyer.


İşte


Bulbullerde qafasde


O üzden öterler


İşte


Mende o üzden şairem.



2012/12/12

:::اوزباشینا یولودور سنسیزلیک یولو Öz başına yoludur sensizlik



 اوزباشینا یولودور سنسیزلیک یولو

Öz başına yoludur sensizlik yolu
داشلیقدیر
Daşlıqdır
داشلارا چارپمیش کیمی دیر
Daşlara çarpmış kimidir
سنسیز جومدوغوم سولار بئله
Sensiz cumduğum sular bele
داپ- دایازدیلار
Dap-dayazdılar
آینی اورمو گولو کیمی
Aynı urmu gülü kimi
قوراقلیغا بئنزرلر
Quraqlığa benzerler.

 آرابالارین یاغ یاندیردیغی قدر
Arabaların yağ yandırdığı kimi
توستولودورهاوا
Tüstülüdür hava
بوغازیمی قوروراجاق قدر آجی
Boğazımı qovuracaq qeder acı

ساچلاریم پیتلاشیق
Saçlarım pıtlaşıq
یاغلی
Yağlı
و اللریم قارایاغ سوو
Ve ellerim qarayağsov
آینی
Aynı
اوزومو چوبانلارا اوخشاتدیغیم
Özümü çobanlara oxşatdığım
الیمده چوبوق گوتوردویوم
Elimde çubuq götürdüyüm
خیاوانلارین قیراقلارینی جیزاراق
Xıyavanlar qırağını cızaraq
مامورلاری اکدییم (قال قویدوغوم) کیمی.
Memurları ekdiyim(qal qoyduğum) kimi
سنسیزلیک
Sensizlik
ائله سیزلادیر کی اورییمی
Ele sızladır kı canımı
تیتره دیر کی جانیمی
Titredir canımı
...

2012.09.16


::: سنه گوره :::::: Sene Göre :::

::: Sene Göre ::: 

Sene göre

Bir ürek dolu keder

Bir dop-dolu, lemelem şarab piyalesi

Köksüm tutunca sevgin

Birde damarlarımda dolanan,

Usyankarlığımı

Sene gele bilmediyime göre

Elden-ele

Dilden-dile

.Yolladım sene





::: سنه گوره :::

سنه گوره،

بیر اورک دولو کدر

بیر دوپ-دولو , لمه لم شاراب پیاله سی

کوکسوم توتونجا

قالاق-قالاق سئوگین

بیرده دامارلاریمدا دولانان

عوصیانکارلیغیمی

سنه گله بیلمه دییمه گوره

الدن اله

دیلدن دیله

یوللادیم سنه.

::: Şeir behanedir :::::: شعیر بهانه دیر :::

::: Şeir behanedir :::

Şeir behanedir

Seni düşünmeye
Yağmurda islanan saçlarını

Qurtmaya ,

Tumarlamaya 

Şeir behanedir,

Qorxaqlığımı üze çekmemeye

Sevgini üreyimde özgürce yaşatmaya.

Yaşatmaya dedim yaaa

Yaşam bele behanedir

Seni bilmeye

Seni düşünmeye.


::: شعیر بهانه دیر :::


شعیر بهانه دیر

سنی دوشونمه یه

یاغموردا ایسلانان ساچلارینی

قوروتمایا،

تومارلامایا.

شهیر بهانه دیر

قورخاقلیغیمی اوزه چکمه مه یه

سئوگینی اوره ییمده اوزگورجه یاشاتمایا.

یاشام دئدیم یاااا

یاشام بئله بهانه دیر

سنی بیلمه یه

سنی دوشونمه یه.


2012-05-20

O Piyala Göz Esmer ::: او پیالا گؤز اسمر

Hava,

Palçıq doğacaq halda,

Önce fırtına,

Sonra ildirim.

Daha ağ bulutlara qalmışıq hesret

Ağlayanda o piyala göz esmerde

Qır yağışı süzer yanaqlarına

Mende bu havada

Üreyimdeki gemini,

Hara aparabileceyimden şaşqın.

 



هاوا،

پالچیق دوغاجاق حالدا

اونجه فیرتانا

سونرا ایلدیریم

داها آغ بولودلارا قالمیشیق حسرت

آغلایاندا او پیالا گؤز اسمرده

قیر یاغیشی سوزور یاناقلارینا

منده بو هاوادا

 اورییمده کی گمی نی

هارا آپارابیله جه ییمه شاشقین.

 

2012-02-08

 
B Compset

Şeytanı YaradanTanri ::: شیطانی یارادان تانری

Her kasın içinde,

Bir şeytan var

Menim içimdede tanri

Hal bu ki

Şeytanı yaradanda allahdir.

 



هر کسین ایچینده ،

بیر شیطان وار.

منیم ده ایچیمده تانری

حال بو کی!

شیطانی یاراداندا تانری دیر.

 

2012-02-08


اوز- اوزه گله بیله جه ییمیز :::: Üz-üze gelebileceyimiz

Könlüm,

 Daralır bu geniş şehere

Alt-üst xıyavanlara,

Qaş-göz atan çıraqlara.

Çünkü bunlar,

Üz-üze gelebileceyimiz imkanini azaldırlar

Bir-birimizi sevebileceyimizide.




کونلوم ،

دارالیر بو گئنیش شهره

آلت- اوست خیاوانلارا،

قاش گؤز آتان چیراقلارا.

چونکو بونلار،

اوز- اوزه گله بیله جه ییمیز ایمکانلارینی آزالدیرلار

بیر- بیریمیزه سئوه بیله جه ییمیزیده

 

2012-02-08

  

:: Şair olacağımdan peşman :: شاعیر اولاجاغیمدان پئشمان ::

Men ,

Özümü çözmeye şeirlenirem

Ruhumu söz süzgeçlerinden geçirerek

Yüreyimi tike- tike

Şeir itinin ağzına dadaraq.

Bax gör!

Hala şeir ruhum bitmezdir

Hala şair olacağımdan peşman.



 

من،

اؤزومو چوزمه یه شعیرله نیرم.

روحومو سوز سوزگچ لریندن گئچیره رک.

اوره ییمی تیکه- تیکه ،

شعیر ایتی نین آغزینا داداراق.

باخ گور!

حالا شعیر روحوم بیتمزدیر

حالا شاعیر اولاجاغیمدان پئشمان.


  

::: قار ::: Kar :::

Ölüm,
Qar denesi kimi
Hür,
Ap-ağ ,
Soyuq
Ve başlangıcı,
Sevgilinin isti avcu.


اولوم،

قار ده نه سی کیمی

حور،

آپ-آغ،

سویوق.

و باشلانقیجی،

سئوگیلی نین ایپ- ایستی اووجو.

 

   

:::: Gel :::: گل ::::

 
Seni düşündüyümde
Ağacların yarpaqları saralır
Budaqları tıtrır
Düm-düz düzengaha baxanda bele
Gözlerim sarab ağlır
Yoxluğunu haq etdiyim anılarında
Dil-dodağı qarışır
Gel
Umudlarımın çenesi titremeden
Dodaqları esmeden

Hava qaranlıqlamadan

Gel




سنی دوشوندویومده

آغاجلاری یارپاقلاری سارالیر

بوداقلاری تیتریر

دوم-دوز دوزنگاها باخاندا بئله

گوزلریم سراب آغلیر

یوخلوغومو حاق ائتدییم آنیلاریندا

دیل دوداغی قاریشیر

گل!

اومودلاریمین چئنه سی تیترمه دن

دوداقلاری اسمه دن

هوا قارانلیقلامادان

گل. 


Urmu  * 2012,28,Ocak

  
  

:::: Deprem ::::

 

Depremle

Şeir olacaq anıları

Bir yerde

Bir anda yaşadım

Yer yerinden yırğalandığında

 

Ölürsem ne oluram

Qalırsam ne

Düşündüm

Seni

Sevdiklerimi

Birde ölümden sonra

Ne edeceyimi


 

Edebiyatdefteri


Bir anıda bele

Sene sen yazan barmaqlarım

Ellerim

Telek çıxarsınlar

Qanat olsunlar

Seni inciden dilimde

Den yiğsın dimdiyinde

Ölümümden sonra

Quş olum

Uçum sınırları sene sarı

Nerde

Kimde

Kime ne sen

Kime ne men

 

Dinimiz sevgi olsun

Evimiz ağacların elleri

Dilimiz olmasın

Yalnız qözlerimiz

Sevgi düşündürmeye yeter

 

Dustaqları

Herbeqadağaları

Basqıları

Qarayaxmaları

Ayrılıqlar

Savaşlar

İnsanları bele

Yerde buraxıb

Qanad açıb sene gelsem

Sende menim kimi

Quş olmağa 

Qanat çıxarmağa varmısın


 

Urmu – Deprem – Saat 13,48 – 16 Ocaq 2012

 

 


  

Daşlanmış insanlar - داشلانمیش اینسانلار



Daşlanmış insanlar yüreyinde

Sal daşlar

Sal daşlar yüreyindede

İncecik çiçekler

Sert insanlara daş derseler

Sert daşlarada insan demek gerek




داشلانمیش اینسانلار اوره یینده

سال داشلار

سال داشلار اوره یینده

اینجه جیک چیچکلر

سرت اینسانلارا داش دئرسه لر

سرت داشلارادا اینسان دئمک گئرک.



   ادامه مطلب ...

:::: Qarabağda Gördüm :::: قاراباغ دا گوردوم ::::

 O qara qızın, 

     Qara qaşları kaman

Tökülür dodaqlarından 

          Öpüş ayələri.

Və yanaqları,

  Al almaya bənzər

Mən o qara qızı

   Qərəbağda gördüm.

       Qarabağda.


او قارا قیزین،

قارا قاشلاری کامان

توکولور دوداقلاریندان

اوپوش آیه لری.

و یاناقلاری،

آل آلمایا بنزر

من او قارا قیزی

قاراباغ دا گوردوم

قاراباغ دا

Dilim paslanır

Dilim paslanır  

 

Günəş doğur ışığı, (Səhər)

 Və nəhayət

     Köçməlidir qaranlıq

Səninlə danışmayanda belə

         Dilim paslanır vətən . 

Acığım gəlir

Acığım gəlir

 

 Nə dizim ağrayır,

       Nə belim oşgunub,

          Nə də kiçik barmağım sinib,

              Nədə sənin öldüyünə ağlamağım gəlir . 

 Təkcə ! 

   Məni atıb

     Ölümlə qol boyun olduğuna

                           Acığım gəlir. 


Kərpiç

 

 

Küçə - küçə 

      Darısqalıq,

 Kərpiç, dəmir,

     Betonlaşdıq.

 Dolaşdıq bir - birimizə

          Bulaşdıq.

 Tamarzılar gün görmədi,

    Saraldılar yarpaq – yarpaq.

 Əynimizdə köynəyimiz,

       Köynəyimizdə əynimiz,

           Daraldılar,

                 Cırıldılar.

 Qış qanad açıb gəldi,

       Sazaq vurdu mahnıları.

 Dondu serçə budaq üstə,  

         Telsimləri göndərmədi, 

                 Sevgi sözün sevgi gilə.


;;; ماللار ;;; Mallar ;;;

 

ماللار خیاواندان گئچنده


  ساغا- سولا باخارلار


آما داوارلار


مال کیمی گوزلرینی یئره تیکیب


خیاواندان گئچرلر.

ادامه مطلب ...

((( Qurdlar )))



Qurdları öldürməyin


        Yoxsa davarlar


         Dişlərini qıcırdıb


             Yiyəcəklər


               Quzularımızı.


2011-02-14


::: Eşşekler :::



Eşşəklər

İnsan olurdularsa,

İnsanlara minib,

Heçdə yenmezdilər

Daha artıq yük

Daha az yem

Belə siyasətçı eşşəklərdə

Olabilirdılar.


2011-02-14


::: İtler :::



Geçmişlərdə,


İtlər hürüyəndə

Başımızdan bəla geçərdi yalnız

İndise itlər

Başımıza bəladilar

Bəlallara dinməyin diyə

Qapacaqlar hər yerimizi.

2011-02-14

:::: İcare ev ve Yarane ::::


İcare ev ve Yarane
Şiir deyildir. Şairin yürek sıxıntılarıdır yalnız.Paylaşım dedim belesine.









İlk icare ev

Bir öyretmenim evi

Taxta tabaxlı bir ev

İki otaq üst- üste

Posta küçesinde "xoy"da

:Gel get yox!

Tappatap yox

Qonşu yox!

Qohum yox

Qoxu yox

Oxu yox

Dost yox

Destan yox.

Uturdum bir il orada

Yasalarını pozmadan.



Sonrakı ev

...

Daha sonrakı ev

...

Yeddinci ev sahibi

Yene öyretmen

Adam yani

Dil bilen

Anlayan

İkinci il otursanız diye

Seksan min daha fazla

Neden?

:Yarane iki nefere ayda saksan neçe min

Seksanı menim

Fazlası sizin

Bunu başbakan

Bizim için verdi bilmedin?

:- Bilmedim

Çünkü men

Öyretmen deyildim

Şairim a doslar

Şaaaaaaaiiiir.




2011.01.03

Acığım gəlir

Acığım gəlir

 Nə dizim ağrayır,

       Nə belim oşgunub,

          Nədə kiçik barmağım sinib,

              Nədə sənin oldüyunə ağlamağım gəlir . 

 Təkcə ! 

   Məni atıb

     Ölümlə qol boyun olduğuna

                           Acığım gəlir. 

Mallar




mallar xıavandan geçəndə

   sağa -  sula baxarlar

 ama davarlar

 mal kimi güzlərini yerə tikib

 xıavandan geçərlər . 

** قورباغا گولو **



قورباغا گولونوده قوروتدولار

    او بوجک جیک آداملار

داها

     گول آدینا اورایا داش آتانلاردا

          الی بوش قالسینلار.

*** وطن کور دئییل ده ده م ***



وطن!

کور دئییل ده ده م!

او یالنیز

گوز یوموب کی

  گیزله نن لر 

داها تاپیلماسینلار.



*** دوداق – دوداغا ***



گوز گوزه دانیشیردیق

دوداق دوداغا

دالبادال چیرپینتیلارا زویوردو

اوره ییمیزین آیاغی

هانی قار

به هانی سازاق

آما اوشویور ایچیم - ایچیمدن

بو آیریلیغین نئدنینی بیلدییمدن.


*** اللریندن موم ایی سی گلیر ***



اللریندن موم ایی سی گلیر

  قادین!

اولمویا بال دوداقلارینی سوزوب ...

یابانجی قدحلره دولدوروب

شاعیر بوغازینی زهرله یه جکسن؟


2010.02.28

ادامه مطلب ...

¤¤¤ گونشین ساچلاری ¤¤¤




گونش ساچلارین دنیزده یووندا

لپه لر دالغالانیب دوغولورلار

کونلوم اونون ایچین داریخیر

اولمویا ساچلاری قورومویا گونشین؟

:: سئرچه لر ::

 

سئرچه لر

  توخوملاری چیتلاسالاردا!

  سن اونلاری داشلاییب

  دیسکیندیرمه گونه باخانلاری.

:: کیلومئتیر ::




هر نه یی سئوگی اولچر  

مئتیر - مئتیر  

دئی سئوگیلیم!  

سنسیزلیک  

   نئچه کیلومئتیر.